懷沙亭獨坐有作

一片神明在玉琴,圖書先得古人深。 天邊況有團圓月,流出寒光是此心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

神明:指神祕的靈感;玉琴:指古代的一種樂器;團圓:指圓圓的月亮。

翻譯

我獨自坐在懷沙亭,心中涌現出神祕的靈感,如同彈奏着玉琴一般。通過閱讀古人的著作,我獲得了深刻的啓發。天邊的明月如此圓滿,散發出寒冷的光芒,彷彿映照着我的內心。

賞析

這首詩表達了詩人在懷沙亭獨坐時所感受到的靈感涌現和心靈啓迪的情感。詩人通過彈奏玉琴和閱讀古書來獲得靈感,同時藉助天邊的明月來表達內心的寒冷與孤獨之感。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人內心深處的孤獨與追求。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文