送鄒彥吉學憲移杭嘉兵備使者

離得東山三舍無,高牙紅旆擁前途。 津頭候吏猶鄉語,腰下懸魚是舊符。 尺檄可能收大海,奚囊恰好貯西湖。 中朝文武如公少,莫訝麒麟着豎儒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 高牙紅旆:高大的軍旗,紅旆指紅色的旗幟。
  • 津頭:渡口。
  • 候吏:守候的官員。
  • 鄕語:家鄕的方言。
  • 腰下懸魚:古代官員腰間常懸掛魚形符,用以表示身份。
  • 舊符:舊時的符信,這裡指鄒彥吉以前使用的官符。
  • 尺檄:短小的文書,這裡指命令或公文。
  • 奚囊:隨身的囊袋,比喻行囊。
  • 恰好:正好,恰到好処。
  • :存放,收藏。
  • 中朝:朝廷,中央政府。
  • 文武:文官和武官。
  • 麒麟:古代傳說中的神獸,象征吉祥。
  • 著竪儒:指穿著儒服的官員。

繙譯

離開了東山三捨之地,高大的軍旗和紅色的旗幟在前方迎風招展。渡口上守候的官員仍然說著家鄕的方言,腰間懸掛著舊時的魚形符信。一紙短小的文書可能就能收廻大海的控制權,而你的行囊正好可以收藏西湖的美景。在朝廷中文官和武官中,像你這樣的人才少之又少,不要驚訝於穿著儒服的官員能得到如此重用。

賞析

這首詩是王世貞送別鄒彥吉的作品,表達了對鄒彥吉的贊賞和祝福。詩中通過描繪鄒彥吉離別時的場景,展現了他的威嚴和地位。同時,詩人通過對“尺檄可能收大海,奚囊恰好貯西湖”的想象,贊美了鄒彥吉的能力和即將到來的美好前程。最後兩句則直接表達了對鄒彥吉在朝廷中地位的肯定,以及對他未來成就的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友人的深厚情誼和對國家棟梁之才的崇高敬意。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文