(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉潤:形容人品貌俊美,溫潤如玉。
- 五日嚴程:指五天緊張的行程。
- 促歸:急忙返回。
- 驅傳:駕車快速通過。
- 肯:願意。
- 回馬:調轉馬頭。
- 款柴扉:敲門,柴扉指簡陋的門。
翻譯
新郎的品貌俊美,在衆人中顯得格外稀有,五天的緊張行程後便急忙返回。如果將來你駕車快速經過這裏,是否願意調轉馬頭,敲響我簡陋的家門呢?
賞析
這首作品以戲謔的口吻表達了對華甥起龍的美好祝願和期待。詩中「新郎玉潤眼中稀」一句,既讚美了華甥的俊美,又暗含對其未來前程的期許。後兩句則通過假設未來的情景,表達了希望與華甥保持聯繫的願望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對親情的珍視和對未來的美好憧憬。