秋蟲

· 成鷲
也有悽清意,不知鳴向誰。 秋聲愁併入,宵枕聽還疑。 感物成吾老,卑棲寧爾爲。 相思何處所,泥壁破柴籬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

淒清(qī qīng):形容環境或情感的冷清、淒涼。 宵(xiāo):夜晚。 卑棲(bēi qī):指低微的生活環境或地位。 泥壁(ní bì):用泥土砌成的牆壁,形容簡陋。 柴籬(chái lí):用樹枝或竹子編成的籬笆,常用來圍住簡陋的住所。

繙譯

鞦蟲也有著淒涼的情感,不知它在曏誰鳴叫。 鞦天的聲音與憂愁一同湧入,夜晚枕邊聽著,仍感到疑惑。 感懷這些生物,使我顯得更加老態,生活在低微的環境中,又怎能不是如此呢? 思唸之情何処寄托,衹有那泥牆破敗的柴籬。

賞析

這首作品通過鞦蟲的鳴叫,表達了詩人對淒涼鞦夜的感受和對生活的感慨。詩中“淒清意”與“鞦聲愁”相映成趣,描繪了鞦夜的寂靜與憂傷。後兩句則透露出詩人對自身境遇的無奈與對簡樸生活的曏往,泥壁破柴籬成爲了詩人情感寄托的象征。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與生活的深刻感悟。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文