送任李二高士歸越

· 袁凱
老去任公子,重來李少君。 仙凡初不遠,江海自離羣。 水繞吳宮樹,山連禹穴雲。 汀洲有長笛,日暮不堪聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 仙凡:神仙與凡人。
  • 江海:泛指四方各地。
  • 禹穴:指禹陵,傳說中大禹的墓地,位於今浙江省紹興市。
  • 汀洲:水中小島。

翻譯

年老的任公子,再次來到的李少君。 神仙與凡人原本相隔不遠,卻在四方各地各自離羣。 水流環繞着吳宮的樹木,山脈與禹陵的雲霧相連。 水中小島上有人吹奏長笛,黃昏時分,這笛聲讓人不忍聽聞。

賞析

這首作品描繪了兩位高士的歸來,通過「仙凡初不遠」表達了他們與常人之間的距離其實並不遙遠,但「江海自離羣」又暗示了他們在世間的孤獨。詩中「水繞吳宮樹,山連禹穴雲」以景寓情,展現了越地的自然美景,同時也映襯出高士們的超然境界。結尾的「汀洲有長笛,日暮不堪聞」則通過音樂與黃昏的結合,傳達了一種淡淡的哀愁和對離別的感傷。

袁凱

袁凱

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白鷰》一詩負盛名,人稱袁白鷰。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(公元1370年)任監察御史,後因事爲朱元璋所不滿,僞裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》四卷。 ► 284篇诗文