用前韻寄羅養明工畫作

東西舉踵笑人疑,種種邯鄲夢豈知。 風雨揮毫千文竹,江湖回首十年詩。 數杯歌舞嫌春淺,高枕乾坤得老遲。 聞道一枝棲亦足,刺天那肯逐羣飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舉踵 (jǔ zhǒng):提起腳後跟,形容急切盼望。
  • 邯鄲夢 (hán dān mèng):出自《莊子·外物》,比喻虛幻的夢想或不切實際的幻想。
  • 揮毫 (huī háo):揮筆,指寫字或作畫。
  • 乾坤 (qián kūn):天地,比喻世界或宇宙。
  • 一枝棲 (yī zhī qī):比喻有安身之所。
  • 刺天 (cì tiān):直衝雲霄,形容志向高遠。

翻譯

急切地盼望東西,卻被人嘲笑懷疑,那些虛幻的夢想又有誰真正理解。在風雨中揮筆畫下千竿竹子,回首江湖,已是十年詩篇。幾杯歌舞中嫌春天來得太淺,高枕無憂,天地間老去得如此緩慢。聽說只要有一處安身之所就足夠了,志向高遠,不願隨波逐流。

賞析

這首作品表達了作者對藝術和生活的深刻感悟。通過「東西舉踵笑人疑」和「邯鄲夢」的對比,揭示了現實與夢想的衝突。詩中「風雨揮毫千文竹」和「江湖回首十年詩」展現了作者對藝術創作的堅持和對過往歲月的回顧。結尾的「一枝棲」和「刺天那肯逐羣飛」則體現了作者對個人志向的堅持和對隨波逐流的拒絕。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對理想與現實的深刻思考。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文