春風欲半李花盡白聊取一枝爲桃增豔二首

李花白盡避桃嗔,春使妖紅禁學顰。 雨後寒輕香自軟,日中煙細粉初勻。 悽清影弄霜華舊,瀲灩枝迎天氣新。 寄語嬌棠休更揉,當年素面果何人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chēn):生氣,惱怒。
  • (pín):皺眉。
  • 瀲灩(liàn yàn):形容水波盪漾,這裏形容花枝搖曳。
  • 素面:不施粉黛的面容,這裏指李花自然樸素的美。

翻譯

李花已經白透,似乎在避開桃花的怒氣,春天的使者讓妖豔的紅色不再模仿皺眉。雨後的寒意輕微,香氣自然柔和,陽光下的煙霧細膩,花粉開始均勻。悽清的影子在霜華中嬉戲,瀲灩的花枝迎接新天氣的到來。告訴那些嬌嫩的海棠不要再揉搓,當年那素顏的美人究竟是誰呢?

賞析

這首作品描繪了春天李花與桃花的對比,通過細膩的筆觸展現了李花雨後的清新與日中的柔美。詩中「雨後寒輕香自軟,日中煙細粉初勻」一句,既表達了李花的自然香氣,又描繪了其細膩的花粉,形象生動。末句以「素面果何人」作結,暗示了李花樸素無華的美,與桃花的嬌豔形成鮮明對比,表達了對自然之美的讚美和對樸素之美的嚮往。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文