和宋竹坡見寄

· 郭鈺
聞君近住崆峒下,俗客不來長閉關。 得句遍題青竹上,寄書曾到白雲間。 微風欹枕茶煙散,晴日捲簾花意閒。 舊約許尋須候我,月明騎鶴過南山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 崆峒:[kōng tóng] 山名,位於今甘肅省平涼市西。
  • 閉關:指閉門謝客,不與外界接觸。
  • 欹枕:[qī zhěn] 斜靠着枕頭。
  • 茶煙:指煮茶時產生的煙霧。
  • :[xián] 同「閒」,悠閒、寧靜。
  • 騎鶴:指仙人騎鶴,常用來形容仙人或高人的出行方式。

翻譯

聽說你最近住在崆峒山下,常常閉門謝客,不與俗人往來。 你創作的詩句遍佈在青竹之上,寄給我的信件也曾到達過白雲之間。 微風中斜靠在枕頭上,茶煙漸漸散去,晴朗的日子裏捲起簾子,花兒的姿態顯得格外悠閒。 你曾許諾的舊約,我必須等待,在月光下騎着鶴穿過南山去尋找你。

賞析

這首作品描繪了詩人對友人宋竹坡的深切思念與嚮往。詩中,「崆峒」、「閉關」等詞語勾勒出友人清幽的生活環境,而「青竹」、「白雲」則象徵着友人高潔的情操。後兩句通過對日常生活的細膩描寫,展現了詩人內心的寧靜與閒適。結尾的「月明騎鶴過南山」更是寄託了詩人對與友人重逢的殷切期待,充滿了浪漫與超脫的意境。

郭鈺

元明間吉安吉水人,字彥章。元末隱居不仕。明初,以茂才徵,辭疾不就。生平轉側兵戈,流離道路,目擊時事阽危之狀,故詩多愁苦之詞。於戰亂殘破郡邑事實,言之確鑿,尤足補史傳之缺。有《靜思集》。 ► 602篇诗文

郭鈺的其他作品