(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漳州:地名,今福建省漳州市。
- 嶺嶠:山嶺。
- 息瘴:消除瘴氣,指氣候變得宜人。
- 廢圃:荒廢的園地。
- 攢:聚集。
- 筋竹:一種竹子。
- 刺桐:一種植物,落葉喬木。
- 檳榔:一種熱帶植物的果實,常用於咀嚼。
- 善啖:喜歡食用。
- 宿酲:宿醉,指醉酒後的不適感。
翻譯
萬里之外的漳州道路,遙遙連接着東邊的山嶺。 山中冬日寒冷,瘴氣消散,海邊白晝多風。 荒廢的園地裏聚集着筋竹,稀疏的樹林中落下刺桐。 新鮮的檳榔是新近喜歡的食物,一嚼便解除了宿醉的空虛。
賞析
這首作品描繪了漳州的自然風光和生活習俗。詩中,「山寒冬息瘴,海近晝多風」生動地表現了漳州的氣候特點,冬日雖寒但瘴氣消散,海邊則風大。後兩句通過對廢圃和疏林的描寫,進一步以景抒情,展現了漳州的荒涼與寧靜。結尾提到檳榔,不僅反映了當地的風俗習慣,也巧妙地以檳榔解宿醉的特性,表達了詩人對漳州生活的適應與喜愛。