歲晚苦寒偶成四章錄似北山

· 張翥
風暴寒逾急,星迴歲欲周。 缺牙便食粥,瘦骨怯重裘。 節物殊牢落,前圖益謬悠。 蛻窩真類蟄,長日火爐頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歲晚:年末。
  • 風暴:狂風和暴雪。
  • 寒逾急:寒冷更加劇烈。
  • 星迴:星星迴到原來的位置,指時間的循環。
  • 歲欲周:一年即將結束。
  • 缺牙:牙齒缺失。
  • 便食粥:只能吃粥。
  • 瘦骨:形容身體瘦弱。
  • 怯重裘:害怕穿厚重的皮衣。
  • 節物:應時的物品或景象。
  • 殊牢落:特別荒涼。
  • 前圖:先前的計劃或期望。
  • 謬悠:錯誤而遙遠。
  • 蛻窩:像蛇蛻皮一樣的生活狀態。
  • 類蟄:類似冬眠。
  • 長日火爐頭:整天坐在火爐旁。

翻譯

年末的寒冷風暴愈發劇烈,星星迴到原位,一年即將結束。牙齒缺失,只能吃粥,瘦弱的身體害怕穿厚重的皮衣。應時的景象顯得特別荒涼,之前的計劃和期望都變得錯誤而遙遠。生活狀態像是在蛻皮,整天都坐在火爐旁,彷彿進入了冬眠。

賞析

這首詩描繪了作者在寒冷年末的孤獨和無奈。通過「風暴寒逾急」和「瘦骨怯重裘」等詞句,生動地表達了嚴冬的酷寒和身體的衰弱。詩中的「節物殊牢落」和「前圖益謬悠」反映了作者對現實的不滿和對未來的失望。最後,「蛻窩真類蟄,長日火爐頭」則形象地描繪了作者如冬眠般的生活狀態,整日在火爐旁取暖,表達了一種深深的無奈和寂寞。

張翥

元晉寧人,字仲舉,號蛻庵。豪放不羈,好蹴鞠,喜音樂。少時家居江南,從學於李存、仇遠,以詩文名。順帝至正初,召爲國子助教,尋退居。修遼金元三史,起爲翰林編修,史成,升禮儀院判官。累遷河南平章政事,以翰林承旨致仕。爲詩格調甚高,詞尤婉麗風流。有《蛻庵集》。 ► 830篇诗文