有客

有客來相對,不嫌朝露霏。 穿籬花蝶引,拂樹水禽飛。 蒼子煎茶去,漁兒趁市歸。 寒儒笑兼味,?蜆入秋肥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (fēi):細雨飄落的樣子。
  • :籬笆,用竹子或樹枝編成的圍牆。
  • 水禽:生活在水邊的鳥類。
  • 蒼子:一種植物,這裏可能指用其果實煎茶。
  • 煎茶:煮茶。
  • 漁兒:漁民。
  • 寒儒:貧窮的讀書人。
  • 兼味:多種味道,這裏指多種食物。
  • ?蜆(lí xiǎn):一種水生貝類,常用於食用。

翻譯

有客人來訪,我們相對而坐,不介意早晨的細雨飄灑。穿過籬笆,花間蝴蝶引路,輕拂樹梢,水邊的鳥兒飛翔。用蒼子果實去煎茶,漁民趁早市歸來。貧窮的讀書人笑着享受多種食物,秋天的?蜆正肥美。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜而溫馨的田園生活畫面。詩中,「有客來相對,不嫌朝露霏」展現了主客之間的和諧與自然環境的寧靜。通過「穿籬花蝶引,拂樹水禽飛」的細膩描寫,進一步以自然景物的生動來襯托出田園生活的美好。後兩句「寒儒笑兼味,?蜆入秋肥」則表現了主人雖貧卻樂觀的生活態度,以及秋天豐收的喜悅。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對田園生活的熱愛和嚮往。

王漸逵

明廣東番禺人,字用儀,一字鴻山,號青蘿子、大隱山人。正德十二年進士,官刑部主事。以養母請告,家居十餘年,後至廣州,適有詔,養病逾三年者不復敘用。乃赴會稽,謁王陽明墓,與其門人講學。久之乃歸。後覆被薦入京,言事不報,復乞歸。嘉靖三十七年十二月卒。有《青蘿文集》。 ► 782篇诗文