吳長君七十長歌君大參明卿兄也

昔日杜甫成狂歌,自言四兄巢許倫。雖然齷齪家人語,能使千載傳其真。 吳卿今年六十五,汝兄七十貌更古。縱令湖海無拘束,稍襲衣冠傍規矩。 朅來種秫兼種粳,手抄魚經復酒經。有酒直尋長樂塸,得魚且泊滄浪亭。 聞道甔甀洞中石,移來半是愚公力。縣官第不橫索錢,野老何妨且爭席。 紅顏宣發青方瞳,綠衫朱黻斑斕中。庭前參差幾玉樹,雲表偃蹇雙冥鴻。 丈人得之必辭避,愚者是兄賢者弟。但呼堯世洗耳翁,何必要第五之名強驃騎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 齷齪 (wò chuò):指言行不正,不體面。
  • 湖海:比喻胸懷寬廣,不受拘束。
  • 衣冠:指士人的服飾和舉止,這裏指遵循一定的禮儀規範。
  • 朅來 (qiè lái):近來,最近。
  • (shú):一種高粱,多用於釀酒。
  • (jīng):一種稻米。
  • 魚經:關於養魚的書籍。
  • 酒經:關於釀酒的書籍。
  • 長樂塸 (cháng lè ōu):地名,具體位置不詳。
  • 滄浪亭:地名,位於今江蘇省蘇州市。
  • 甔甀 (dān zhuì):古代盛酒的器具。
  • 愚公力:比喻堅持不懈的努力。
  • 橫索錢:橫徵暴斂,指不合理的徵稅。
  • 爭席:爭座位,比喻親近無間。
  • 宣發:頭髮花白。
  • 青方瞳:指眼睛明亮有神。
  • 朱黻 (fú):古代官員的服飾,這裏指華麗的衣飾。
  • 參差:不齊的樣子。
  • 玉樹:比喻優秀的孩子。
  • 偃蹇 (yǎn jiǎn):高聳的樣子。
  • 冥鴻:高飛的鴻雁,比喻志向高遠的人。
  • 洗耳翁:指隱居不願聞世事的人。
  • 第五:姓氏,這裏指第五倫,東漢時期的官員。
  • 驃騎 (piào qí):古代將軍的稱號。

翻譯

昔日杜甫曾狂歌,自稱四兄與巢許相似。儘管言辭不體面,卻能讓其真傳千古。 吳卿今年六十五歲,你的兄長七十歲,容貌更顯古老。即使胸懷寬廣不受拘束,也稍稍遵循禮儀規範。 近來你既種高粱又種稻米,手抄養魚和釀酒的書籍。有酒便直尋長樂塸,捕魚則暫泊滄浪亭。 聽說甔甀洞中的石頭,移來多半是愚公的努力。縣官不橫徵暴斂,野老們不妨親近無間。 紅顏白髮,眼睛明亮,綠衫朱黻在斑斕中。庭前孩子們參差不齊,雲端高聳着雙冥鴻。 丈人得到這些必會辭避,愚者是兄,賢者是弟。只呼喚堯世的洗耳翁,何必要第五倫的名聲強加於驃騎將軍。

賞析

這首作品通過對吳長君及其兄長的描繪,展現了他們超脫世俗、追求自由的生活態度。詩中運用了杜甫的典故,以及對衣冠、湖海等意象的描繪,表達了詩人對吳長君兄弟高尚品質的讚賞。同時,通過對比愚公與賢者的形象,強調了隱逸生活的美好與世外桃源的理想。整首詩語言優美,意境深遠,體現了詩人對理想生活的嚮往和對現實世界的超然態度。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文