(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 黃鶴:一種傳說中的神鳥,常被描繪爲黃色。
- 鸞:傳說中的神鳥,鳳凰的一種,象征吉祥。
- 紫菸:指仙境中的菸霧,常用來形容仙境或神秘的地方。
- 翺翔:自由地飛翔。
- 憩(qì):休息。
- 青田:地名,這裡可能指青田石,一種名貴的石材,常用於雕刻。
- 丹禁:指皇宮,因宮牆常塗以紅色而得名。
- 警露:警告,這裡可能指黃鶴的鳴叫聲。
- 冀(jì):希望。
繙譯
黃鶴遠飛聯翩起舞,從仙境中隨鸞鳥下凡。 它自由地翺翔萬裡,來去之間已過千年。 現在已停歇在青田之側,時常遊歷於皇宮之前。 不要說它的鳴叫衹是空洞的警告,我仍希望有一天能聽到它的天籟之音。
賞析
這首詩描繪了黃鶴的神秘與高貴,通過“黃鶴遠聯翩,從鸞下紫菸”等句,展現了黃鶴從仙境降臨凡間的壯觀景象。詩中“翺翔一萬裡,來去幾千年”表達了黃鶴的自由與長壽,而“已憩青田側,時遊丹禁前”則描繪了黃鶴在人間的高雅生活。最後兩句“莫言空警露,猶冀一聞天”則表達了詩人對黃鶴鳴叫的期待,希望有一天能聽到這來自天際的美妙聲音。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對黃鶴這一神話生物的贊美與曏往。