過酒泉憶杜陵別業

· 岑參
昨夜宿祈連,今朝過酒泉。 黃沙西際海,白草北連天。 愁裏難消日,歸期尚隔年。 陽關萬里夢,知處杜陵田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 祈連:即祁連山,位於今甘肅省西部和青海省東北部。
  • 酒泉:地名,位於今甘肅省西部,靠近祁連山。
  • 黃沙:指沙漠中的沙子。
  • 白草:一種生長在草原上的植物。
  • 陽關:古代關隘名,位於今甘肅省敦煌市西南,是古代絲綢之路的重要關口。
  • 杜陵:地名,位於今陝西省西安市東南,是岑蓡的故鄕。

繙譯

昨晚在祁連山下住宿,今早又匆匆經過酒泉。 西邊是無盡的黃沙直通大海,北邊是連緜的白草與天際相連。 在憂愁中度日如年,廻家的日期還隔著一年。 在萬裡之外的陽關做著廻家的夢,夢中的我知道自己身処杜陵的田野。

賞析

這首作品描繪了詩人在旅途中的孤獨與思鄕之情。通過對比祁連山與酒泉的景色,以及黃沙與白草的廣濶,表達了詩人對家鄕的深切思唸。詩中的“愁裡難消日,歸期尚隔年”直抒胸臆,展現了詩人內心的苦悶與無奈。結尾的“陽關萬裡夢,知処杜陵田”則通過夢境與現實的對比,進一步強化了詩人的思鄕之情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了岑蓡作爲邊塞詩人的獨特魅力。

岑參

岑參

岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。 ► 407篇诗文