邠州詞獻高尚書三首

· 李涉
朔方忠義舊來聞,盡是邠城父子軍。 今日兵符歸上將,旄頭不用更妖氛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朔方:古代地名,指今寧夏一帶。
  • 忠義:忠誠和義氣。
  • 邠城:古代地名,今陝西省彬縣。
  • 父子軍:指家族中的父子一同參軍,形容家族忠誠。
  • 兵符:古代調兵遣將的信物。
  • 上將:高級將領。
  • 旄頭:古代軍旗上的裝飾,代指軍隊。
  • 妖氛:不祥之氣,比喻戰亂或邪惡的力量。

翻譯

朔方地區的忠義之士自古以來就聞名遐邇,他們大多是邠城家族中的父子一同參軍的勇士。如今,調兵遣將的信物已經交到了高級將領的手中,軍旗上的旄頭不再需要用來驅散不祥的戰亂之氣。

賞析

這首詩讚頌了朔方地區的忠義之士,特別是邠城家族中的父子軍,他們以家族爲單位,共同保衛國家,展現了深厚的家國情懷。詩中「今日兵符歸上將」一句,表達了詩人對國家安定、戰亂平息的欣慰之情。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對忠義之士的讚美,傳達了對和平的嚮往和對戰爭的厭惡。

李涉

李涉(約806年前後在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛陽(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峯下。後出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人,尋以結近幸,爲諫議大夫孔戣劾奏,貶爲峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱於少室。文宗大和(公元827年-公元835年)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。 ► 124篇诗文

李涉的其他作品