(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 皇矣:多麼偉大啊。
- 天宗:天之宗族,指天子。
- 德先:德行在先。
- 王季:指周文王的父親季歷。
- 因心:基於內心。
- 則友:以友愛爲準則。
- 克讓:能夠謙讓。
- 以位:以此來定位。
- 爰命:於是命令。
- 有司:指官員。
- 式遵:遵循。
- 前志:前人的記載或遺志。
- 降靈:降臨神靈。
- 昭饗:明示祭祀。
- 祀事:祭祀的事務。
翻譯
多麼偉大啊,天之宗族,德行在先的是王季。 基於內心的友愛,能夠謙讓地定位自己的位置。 於是命令官員們,遵循前人的遺志。 神靈降臨,明示祭祀的事務。
賞析
這首作品讚頌了天子的偉大德行,強調了基於內心的友愛和謙讓的重要性。通過命令官員遵循前人的遺志,表達了對傳統和歷史的尊重。最後,祈求神靈的降臨,以明示祭祀的事務,體現了對神靈的敬畏和對祭祀儀式的重視。整首詩語言莊重,意境深遠,表達了對天子和神靈的崇敬之情。
李舒的其他作品
- 《 郊廟歌辭德明興聖廟樂章迎俎 》 —— [ 唐 ] 李舒
- 《 郊廟歌辭德明興聖廟樂章迎神 》 —— [ 唐 ] 李舒
- 《 郊廟歌辭德明興聖廟樂章送神 》 —— [ 唐 ] 李舒
- 《 郊廟歌辭讓皇帝廟樂章迎俎 》 —— [ 唐 ] 李舒
- 《 郊廟歌辭德明興聖廟樂章德明酌獻 》 —— [ 唐 ] 李舒
- 《 郊廟歌辭德明興聖廟樂章興聖酌獻 》 —— [ 唐 ] 李舒
- 《 郊廟歌辭德明興聖廟樂章亞獻終獻 》 —— [ 唐 ] 李舒
- 《 郊廟歌辭讓皇帝廟樂章亞獻終獻 》 —— [ 唐 ] 李舒