郊廟歌辭讓皇帝廟樂章迎神

· 李舒
皇矣天宗,德先王季。 因心則友,克讓以位。 爰命有司,式遵前志。 神其降靈,昭饗祀事。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 皇矣:多麼偉大啊。
  • 天宗:天之宗族,指天子。
  • 德先:德行在先。
  • 王季:指周文王的父親季歷。
  • 因心:基於內心。
  • 則友:以友愛爲準則。
  • 克讓:能夠謙讓。
  • 以位:以此來定位。
  • 爰命:於是命令。
  • 有司:指官員。
  • 式遵:遵循。
  • 前志:前人的記載或遺志。
  • 降靈:降臨神靈。
  • 昭饗:明示祭祀。
  • 祀事:祭祀的事務。

翻譯

多麼偉大啊,天之宗族,德行在先的是王季。 基於內心的友愛,能夠謙讓地定位自己的位置。 於是命令官員們,遵循前人的遺志。 神靈降臨,明示祭祀的事務。

賞析

這首作品讚頌了天子的偉大德行,強調了基於內心的友愛和謙讓的重要性。通過命令官員遵循前人的遺志,表達了對傳統和歷史的尊重。最後,祈求神靈的降臨,以明示祭祀的事務,體現了對神靈的敬畏和對祭祀儀式的重視。整首詩語言莊重,意境深遠,表達了對天子和神靈的崇敬之情。

李舒

見李紓。 ► 12篇诗文