寄令狐學士

祕殿崔嵬拂彩霓,曹司今在殿東西。 賡歌太液翻黃鵠,從獵陳倉獲碧雞。 曉飲豈知金掌迥,夜吟應訝玉繩低。 鈞天雖許人間聽,閶闔門多夢自迷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 祕殿:指皇宮中的隱祕宮殿。
  • 崔嵬:形容建築物高大雄偉。
  • 彩霓:彩虹。
  • 曹司:指官署或官員。
  • 賡歌:繼續歌唱。
  • 太液:指皇宮中的池塘。
  • 黃鵠:黃色的天鵝,這裏指太液池中的珍禽。
  • 陳倉:地名,今陝西寶雞市陳倉區。
  • 碧雞:傳說中的神鳥,這裏指獵獲的珍禽。
  • 金掌:指宮殿中的金制器物,這裏比喻宮殿的高大。
  • 玉繩:指天上的星宿,這裏比喻夜深。
  • 鈞天:指天宮,天上的音樂。
  • 閶闔:神話中的天門。

翻譯

在宏偉的祕殿中,彩虹般的色彩拂過,官員們現在分佈在殿的東邊和西邊。 在太液池邊繼續歌唱,黃色的天鵝在水中翻飛,跟隨皇帝打獵在陳倉獲得了傳說中的碧雞。 清晨飲酒,豈知宮殿的金掌有多麼遙遠,夜晚吟詩,應該驚訝於玉繩星宿已經低垂。 雖然天宮的音樂允許人間聆聽,但天門衆多,夢境自然迷茫。

賞析

這首詩描繪了皇宮中的景象和活動,通過「祕殿」、「彩霓」、「太液」等意象展現了皇宮的富麗堂皇。詩中「賡歌太液翻黃鵠,從獵陳倉獲碧雞」生動描繪了宮廷中的娛樂活動,而「曉飲豈知金掌迥,夜吟應訝玉繩低」則表達了詩人對宮廷生活的感慨和對時光流逝的哀愁。最後兩句「鈞天雖許人間聽,閶闔門多夢自迷」則帶有哲理意味,暗示了人間與天界的距離和夢想的迷茫。整首詩語言華麗,意境深遠,表達了詩人對宮廷生活的複雜情感。

李商隱

李商隱

李商隱,著名詩人。擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,他是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱爲“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱爲“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣爲人傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死後葬於家鄉沁陽(今沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄爲《李義山詩集》。 ► 604篇诗文