所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 雍署:古代宴會的地方。
- 鍾山:傳說中的仙山。
- 鬢(bìn):頭發兩側夾在耳朵上的部分。
- 鴻雁:大雁。
- 韶華:美好的時光。
- 宦遊:指做官的生活。
- 釣綸(diào lún):古代指釣魚。
繙譯
陽光照耀著鍾山上嫩綠的梅花和垂柳,客人們心意相通,一起吟誦詩句更加親密。在酒盃前,還未剪下的花朵依偎在太陽底下,最美好的時光裡,先看到的是人的身影。大雁飛過,卻無法傳遞家鄕的消息,美好的時光虛度,官場生活已經蒼老。東風吹過幾夜,又讓人廻憶起在江南垂釣的情景。
賞析
這首詩描繪了一幅宴會上的景象,以及詩人內心的感慨。通過描寫自然景物和人物情感,展現了詩人對時光流逝和生活變遷的感慨之情。詩中運用了古代宴會、自然景物和個人情感的元素,表達了對時光流逝和生活變遷的深刻思考。