同潘使君游龍井

晚舍湖邊棹,言登湖上臺。 片雲孤石立,小雨萬山開。 客有逃禪意,僧容入社杯。 嘯歌羣谷響,疑動蟄龍來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 龍井:古代名勝之一,位於今浙江杭州。
  • 逃禪:指擺脫塵世紛擾,追求心靈的寧靜。
  • 社杯:指佛教中的飲酒儀式。
  • 嘯歌:高聲歌唱。

翻譯

在晚霞映照下的湖邊划船,談笑間登上湖上的平臺。孤立的雲片,細雨中千山蒼翠。客人心懷遠禪之意,僧人舉起酒杯共飲。高歌迴盪在羣山峽谷中,彷彿有蟄伏的龍即將甦醒。

賞析

這首詩描繪了作者與同伴遊覽龍井的情景,通過描繪湖光山色和人物活動,展現了一幅寧靜美好的畫面。詩中融入了禪意和佛教儀式,表達了對心靈淨化和追求內心寧靜的嚮往。整體氛圍清新雅緻,意境深遠,展現了作者對自然和心靈境界的感悟。

李孫宸

明廣東香山人,字伯襄。萬曆四十一年進士。教習庶吉士。崇禎間官至南京禮部尚書。性孝友廉介。詩祖《三百篇》,書法祖魏晉,草篆隸楷皆工。有《建霞樓集》。 ► 1245篇诗文