(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
酒壚(jiǔ huò):古代供奉神靈的地方。
醉春明(zuì chūn míng):指與春風一起醉。
歸驂(guī cān):回到家中。
五石城(wǔ shí chéng):地名,指作者的家鄉。
丘壑(qiū hè):山丘和山谷。
淹痼疾(yān gù jí):指長期患病。
皇華(huáng huá):指皇家的光輝。
迫嚴程(pò yán chéng):指被嚴格的規程所限制。
星垂大漠雙龍拂(xīng chuí dà mò shuāng lóng fú):星星掛在遼闊的沙漠上,兩條龍在飛舞。
冰泮(bīng pàn):指冰冷的水潭。
黃河畫鷁輕(huáng hé huà yì qīng):黃河中畫着輕盈的鷁鳥。
水部(shuǐ bù):指水利部門。
彩毫(cǎi háo):指善於寫作的才子。
賦西京(fù xī jīng):指在西京(長安)寫詩。
翻譯
曾經與你一起在酒壚共醉,然後依次回到五石城。我仍然困擾於疾病,而你已被嚴格的規程所束縛。星星掛在廣闊的沙漠上,兩條龍在飛舞,冰冷的水潭中畫着輕盈的鷁鳥。最適合寫詩的人應該在水利部門,而才華橫溢的你還需在西京寫下更多佳作。
賞析
這首詩描繪了作者與林元培的友情。作者自我感慨自己身患疾病,而林元培卻因官場規矩而受限。通過描繪星空、河流和自然景觀,表達了對友情的珍視和對才華的讚美。整首詩意境深遠,表達了對友情和才華的嚮往和讚美。
李孫宸的其他作品
- 《 己酉秋杪還山伍國開有開何景言諸子過訪 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 唐操江落花詩三十首李臨淮先有屬和餘興不自已遂悉次其韻一東 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 寄送何卜熙同年由鎮江教授之任國子 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 折楊柳歌 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 同黃石齋宮允阻舟臨清黃以四詩見投次和 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 上元夕過贛寓城外清江寺漫興八首 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 鷦鷯園十七絕爲黃與東賦八桂堂 》 —— [ 明 ] 李孫宸
- 《 春暮重過濟上步月 》 —— [ 明 ] 李孫宸