(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
遐齡(xiá líng):遙遠的年齡,指古代神仙的居住地。 洞天(dòng tiān):傳說中的仙境。 梅生分太慳:梅花開得太稀少。 參杞(shēn qǐ):一種神奇的藥材。 靈呵(líng hē):神靈呵護。 靉靆(ǎi dài):古代詩詞中形容景色幽深的詞語。 玉京山:傳說中神仙居住的地方。
翻譯
遙遠的仙境遐齡, 洞天原本與人間不同,可惜梅花開得太稀少。 就算參杞成熟了也無人食用,神仙來過後卻空空如也。 神靈呵護着金牀隱匿,電閃雷鳴石室緊閉。 蒼狗白雲長久交錯,彷彿移下了玉京山。
賞析
這首詩描繪了一個遙遠的仙境遐齡,洞天與人間有着明顯的區別,但卻因爲梅花稀少而有些遺憾。即使珍貴的參杞成熟,也無人品嚐,神仙離去後留下的只是空空如也。詩中描繪了神靈護佑金牀,雷電交加的景象,以及蒼狗白雲長久交錯的景緻,給人一種幽深神祕的感覺,彷彿移下了玉京山,展現了詩人對仙境的遐想和嚮往。