後凱歌詞九首戰盧胊

羽檄交馳召虎賁,期門受戰已黃昏。 信剪黥鯢知有處,山川爭震盪乾坤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羽檄:古代傳遞軍情的一種文書,插有羽毛表示緊急。
  • 交馳:往來頻繁,急速傳遞。
  • 召虎賁:召集勇士。虎賁,古代指勇士。
  • 期門:古代軍營的門。
  • 受戰:接受戰鬭。
  • 黃昏:日落以後天黑以前的時候。
  • 信剪:確信剪除。
  • 黥鯢:比喻敵人。黥,古代在犯人臉上刺字的刑罸;鯢,大魚,比喻兇惡的敵人。
  • 震蕩乾坤:震動天地,形容聲勢浩大。

繙譯

緊急的軍情文書頻繁傳遞,召集勇士,軍營的大門在黃昏時分已經準備好迎接戰鬭。確信能夠剪除那些兇惡的敵人,山川爲之震動,天地爲之震蕩。

賞析

這首作品描繪了戰爭前夕的緊張氛圍和決心。通過“羽檄交馳”和“召虎賁”等詞語,傳達了軍情的緊急和勇士的集結。黃昏時分“期門受戰”,預示著即將到來的激烈戰鬭。最後兩句“信剪黥鯢知有処,山川爭震蕩乾坤”,表達了堅定的勝利信唸和戰鬭的激烈程度,山川爲之震動,天地爲之震蕩,形象生動地展現了戰爭的宏大場麪和影響。

耶律鑄

元義州弘政人,字成仲,號雙溪。耶律楚材子。幼聰敏,善屬文,尤工騎射。父卒,嗣領中書省事,上言宜疏禁網,採歷代德政合于時宜者八十一章以進。憲宗攻蜀,詔領侍衛驍果以從,屢出奇計,攻下城邑。世祖即位,拜中書左丞相,徵兵扈從,敗阿里不哥於上都。加光祿大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。後坐事罷免,徙居山後。卒諡文忠。有《雙溪醉隱集》。 ► 839篇诗文