風梅

· 明本
花間少女剪春寒,粲粲《霓裳》舞隊仙。 月夜遙看環佩冷,莫教吹落玉花鈿。
拼音

所属合集

#梅花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 粲粲:(càn càn) 形容光彩奪目,鮮明美麗。
  • 霓裳:(ní cháng) 指《霓裳羽衣曲》,唐代宮廷樂舞,這裡泛指華麗的舞蹈。
  • 環珮:(huán pèi) 古代女子珮戴的玉飾,行走時發出聲響。
  • 玉花鈿:(yù huā diàn) 古代女子頭飾,用玉或金屬制成,形狀像花朵。

繙譯

在花叢中,一位少女剪裁著春天的寒意,她那光彩奪目的舞姿如同《霓裳羽衣曲》中的仙女。在月色下遠遠望去,她的環珮顯得冷清,請不要讓風吹落了她頭上的玉花鈿。

賞析

這首作品描繪了一位在春寒中舞蹈的少女,她的舞姿如《霓裳羽衣曲》中的仙女般美麗動人。詩中“粲粲《霓裳》舞隊仙”一句,通過“粲粲”形容舞姿的鮮明奪目,與“霓裳”相結郃,展現了少女舞蹈的華麗與仙氣。後兩句則通過“月夜”與“環珮冷”營造出一種幽靜而神秘的氛圍,末句“莫教吹落玉花鈿”則透露出對少女的憐愛與保護之意,整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好事物的贊美與珍惜。

明本

元僧。杭州新城人,號中峯,俗姓孫。仁宗賜號佛慈圓照廣慧禪師。 ► 88篇诗文