寄張伯雨

句曲先生非隱淪,苦嫌城市客來頻。 每瞻湖上青烏去,不覺山中白兔馴。 古洞神瓜圓似鬥,空林老茯長如神。 金鐘玉幾我所愛,鶴氅烏巾許卜鄰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 句曲先生:指張伯雨,因其居住在句曲山(今江蘇句容)附近,故稱。
  • 隱淪:隱居。
  • 青烏:傳說中的神鳥,這裏可能指仙鶴或其他吉祥的鳥類。
  • 白兔:傳說中的月宮中的動物,常用來象徵長壽和祥瑞。
  • 神瓜:傳說中的仙瓜,形狀圓大。
  • 茯長:指茯苓,一種藥材,傳說中能延年益壽。
  • 金鐘玉幾:指珍貴的器物,金鐘指金屬製的鐘,玉幾指玉製的几案。
  • 鶴氅:用鶴羽製成的外衣,常用來形容仙人的服飾。
  • 烏巾:黑色的頭巾,古代隱士或文人的常服。

翻譯

句曲山的張伯雨先生並非真正的隱士,他只是苦於城市中的客人來訪頻繁。每當看到湖上的青烏飛去,不知不覺中,山中的白兔也顯得溫順。古洞中的神瓜圓大如鬥,空曠的林中老茯苓長得如同神物。我喜愛那些金鐘玉幾的珍貴器物,希望能與穿着鶴氅、戴着烏巾的您成爲鄰居。

賞析

這首作品描繪了張伯雨先生雖非完全隱居,卻也向往山林生活的情景。詩中通過「青烏」與「白兔」的意象,展現了山中的寧靜與祥和。後兩句則表達了對珍貴器物的喜愛,以及對與張伯雨先生爲鄰的嚮往,體現了詩人對隱逸生活的嚮往和對友人的深厚情誼。

楊維楨

楊維楨

元明間浙江山陰人,字廉夫,號鐵崖,晚號東維子。元泰定帝泰定四年進士。授天台縣尹,累擢江西儒學提舉。因兵亂,未就任,避居富春山,遷杭州。張士誠累招不赴。以忤元達識丞相,再遷居松江。東南才俊之士登門拜訪者,殆無虛日。明洪武三年,召至京師,旋乞歸,抵家即卒。維楨詩名擅一時,號鐵崖體。善吹鐵笛,自稱鐵笛道人。有《東維子集》、《鐵崖先生古樂府》等。 ► 936篇诗文