(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鹹陵:古代漢代皇帝的陵墓,位於今湖北省荊州市境內。
- 代覲:代表拜謁。
- 芝雲:傳說中仙山上的祥雲。
- 元禮:最高禮儀。
- 羨(xiàn):羨慕。
- 風流:指有風度、有才情的人。
- 遵(zūn):遵循。
- 班前:指在官職上的排列次序。
- 冕旒(miǎn liú):古代帝王戴的冠冕。
- 白玉:象征純潔。
- 天北極:指極爲尊貴的地位。
- 頒(bān):授予。
- 殿東頭:指宮殿的東頭。
- 嚴程:指嚴子陵,唐代宰相。
- 春明:指春天明亮的時候。
- 海上花間:指海上的花園。
繙譯
望著仙山上的祥雲和紫氣飄飄,看著仙舟飄逸的風姿,真讓人羨慕不已。他從八千裡外來到這裡,恭敬地遵循著江漢之間的禮儀,站在九五班前,戴上冕旒行拜禮。用白玉獻給他的是天子的尊貴,用黃金頒賜給他的是皇宮的尊榮。嚴子陵屈指算算,春天的明亮轉瞬即逝,就像海上的花園等待一場籌謀。
賞析
這首詩描繪了一幅壯麗的畫麪,展現了古代官員代表拜謁鹹陵的場景。詩中通過描繪仙山祥雲、仙舟風姿,以及官員接受尊貴禮物的情景,表現了古代禮儀之盛。詩人通過對禮儀場麪的描寫,展現了古代社會的等級制度和禮儀之美,同時也表達了對時光流逝的感慨。