(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 空翠(kōng cuì):空曠而翠綠的意思。
- 銀缸(yín gāng):指明亮如銀的天空。
- 鬆桂(sōng guì):松樹和桂樹,代表憂國憂民之情。
- 芙蓉(fú róng):指芙蓉花,比喻美好的事物。
- 禪寂(chán jì):禪定的寧靜。
- 雲泉(yún quán):指雲和泉水,形容景色優美。
- 文章誤:指因爲專注於文學創作而誤入歧途。
- 吟緒支離(yín xù zhī lí):吟詩作賦的心緒支離破碎。
翻譯
在山居中,翠綠的空間裏,溼潤的紙窗靜靜無聲,整天如同水一般靜靜地盤旋在銀色的天空中。每每看到松樹和桂樹,就會懷念故土,想要摘取芙蓉花卻懶得去涉水。禪定時常思慮已過半,雲和泉水交相輝映,這一天也可謂是無與倫比。十年來長期沉浸於文字創作,笑談文章誤入歧途,吟詩作賦的心緒支離破碎,卻仍未能平息。
賞析
這首詩描繪了詩人在山居中的生活狀態,表現了對故土的思念和對美好事物的嚮往,同時也反映了詩人對文學創作的熱愛和困惑。詩中運用了豐富的意象和抒情的語言,展現了詩人內心的矛盾和迷茫,體現了對人生和文學道路的思考。整體氛圍清幽,意境深遠,值得細細品味。