(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
戊申:農曆年份的記年法之一,表示某年的年份。 賤辰:指自己的生辰。 辱父:辱罵父親。 執:拿着。 陳薛謝三先生:指三位古代學者的名字。 持觴:舉起酒杯。 鳳凰臺:古代名勝之一。 小子:指自己。 漫賦四絕:隨意寫了四首絕句。
翻譯
在戊申年賤辰的時候,我受到父親的責罵,拿着酒杯向陳先生、薛先生、謝先生三位學者敬酒,他們已經年過240歲,但仍然步履如常人。老父親很高興三位學者前來,一病就起,留他們款待了三天才一同遊覽鳳凰臺,登舟告別。我隨意寫了四首絕句送給謝先生。
賞析
這首詩描繪了作者在特定年份受到父親責罵後,向三位學者敬酒,並隨意寫了四首絕句送給其中一位學者的情景。通過對年齡長壽的學者們的描寫,展現了他們依然保持着活力和智慧,與常人無異。整首詩情感真摯,描繪了一幅古代學者雅緻的畫面,展現了尊師重道的風範。
林熙春的其他作品
- 《 丙辰除夕立春同伯兄兒孫集先祠 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 予告還裏辱諸老贈詩用韻漫和十一首和葉相國臺翁 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 聞失廣寧志憤 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 程鄉公署用林楚石韻奉謝林明府 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 丁巳買米 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 入虔聞奴陷遼陽 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 中秋餞駕部黃子吉使竣還朝 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 題姚司理公祖孝義流芳冊代家君 》 —— [ 明 ] 林熙春