長歌行

離離牆下桑,枝弱根何強。 春風鼓萌檗,列樹爭輝光。 恆懼時雨歇,蘊隆嘉穀傷。 秋水喜河伯,如何猶望洋。 少小不好學,大耋嗟面牆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 離離:繁茂的樣子。
  • 萌檗:新芽。
  • 蘊隆:指天氣悶熱。
  • 大耋:指年老。耋,音[dié],指七八十嵗的年紀。
  • 麪牆:比喻不學無術,無所作爲。

繙譯

繁茂的桑樹長在牆下,枝條柔弱而根系強健。春風吹拂,新芽萌發,成排的樹木競相展現光彩。縂是擔心春雨停歇,悶熱的天氣會傷害到好的莊稼。鞦天時喜歡河伯的恩賜,爲何仍感到迷茫無助。年少時不愛學習,到了老年衹能歎息自己像麪對著牆壁一樣無知無能。

賞析

這首作品通過描繪桑樹的生長和季節的變化,隱喻了人生的學習與成長。詩中,“離離牆下桑”象征著生命的頑強與繁盛,而“春風鼓萌檗”則表達了新生與希望。後半部分通過對比春雨與鞦水的不同影響,以及“少小不好學,大耋嗟麪牆”的感慨,深刻反映了學習的重要性與時光的寶貴。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對人生智慧與時光流逝的深刻思考。

陳子升

明末清初廣東南海人,字喬生。陳子壯弟。明諸生。南明永曆時任兵科右給事中,廣東陷落後,流亡山澤間。工詩善琴。有《中洲草堂遺集》。 ► 950篇诗文