訶林雅集得青字

何地堪相約,南宗有祖庭。 倚欄樑樹古,開閣越山青。 高詠寬頹暮,深杯免獨醒。 年年二三月,車馬此頻經。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 訶林:指佛教寺廟。
  • 雅集:文雅的聚會。
  • 南宗:指佛教禪宗的南宗。
  • 祖庭:指佛教宗派的創始地或重要寺廟。
  • 梁樹:指古老的樹木。
  • 開閣:打開閣樓的門。
  • 越山:指越地的山,這裏可能指廣州一帶的山。
  • 高詠:高聲吟詠。
  • 頹暮:晚年,衰老之時。
  • 深杯:指飲酒。
  • 獨醒:獨自清醒,不醉。
  • 頻經:頻繁經過。

翻譯

在何處可以相約聚會?南宗的祖庭是個好地方。 倚靠欄杆,古老的梁樹映入眼簾;打開閣樓,越地的山巒青翠欲滴。 高聲吟詠,讓晚年的心情得以寬慰;舉杯暢飲,免去了獨自清醒的孤寂。 每年的二三月,車馬頻繁地經過這裏。

賞析

這首作品描繪了在佛教寺廟中的一次雅集,通過古樹、山巒等自然景物的描繪,營造出一種寧靜而莊重的氛圍。詩中「高詠寬頹暮,深杯免獨醒」表達了詩人通過吟詠和飲酒來慰藉晚年心情的情感,展現了詩人對生活的熱愛和對自然的讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對美好時光的珍惜和對友情的懷念。

陳恭尹

陳恭尹

明末清初廣東順德人,字元孝,一字半峯,號獨漉。陳邦彥子。以父殉難,隱居不仕,自號羅浮半衣。詩與屈大均、樑佩蘭稱嶺南三家。有《獨漉堂集》。 ► 1905篇诗文