(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鐃歌:古代軍中用以指揮軍隊停止前進的鑼聲。
- 花縣:指美麗的縣城。
- 新開:新近設立。
- 擬築城:計劃建造城牆。
- 百峯山:山名,形容山峯衆多。
- 屯兵:駐紮軍隊。
- 居人:居民。
- 柴扉:柴門,指簡陋的門。
- 舟子:船伕。
- 蒯劍:蒯是一種植物,劍指武器,這裏指船伕不需要攜帶武器。
翻譯
美麗的縣城新近設立,計劃在此建造城牆,百峯山下長久駐紮着軍隊。居民們安心地不關閉簡陋的門,躺在屋內休息,船伕們也無需攜帶武器,自由地行走。
賞析
這首作品描繪了一個和平寧靜的景象,通過「花縣新開擬築城」和「百峯山下久屯兵」展現了縣城的安定與軍隊的駐守。後兩句「居人不掩柴扉臥,舟子無煩蒯劍行」則進一步以居民的安逸和船伕的自由,體現了社會的和諧與安寧。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對和平生活的嚮往和讚美。