先始祖祠宇改建初成承宗戚諸公賜祭卒賦一律志謝
事遠難銘魏氏鍾,手栽猶見大夫松。
未離故寢成新廟,且喜開門對一峯。
顧我垣墉書闊略,勞君升降禮雍容。
先朝遺俗吾鄉在,厚意深慚報莫從。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 銘:刻寫。
- 魏氏鍾:指古代魏國的鐘鼎,常用於銘刻重要事蹟。
- 大夫松:指高大的松樹,象徵着高尚和長壽。
- 故寢:舊時的居所或祠堂。
- 新廟:新建的祠堂或廟宇。
- 垣墉:圍牆。
- 闊略:簡略,不詳細。
- 升降:指進出祠堂的禮儀動作。
- 雍容:從容不迫,端莊大方。
- 先朝遺俗:指前代留下的風俗習慣。
- 報莫從:無法回報。
翻譯
事情已遠,難以在魏氏的鐘鼎上刻下銘文,親手栽種的松樹依舊高大挺拔。 舊時的祠堂變成了新的廟宇,令人欣喜的是開門就能看到一座山峯。 看着簡陋的圍牆,記錄着簡略的文字,感謝你們從容不迫地進出,進行莊重的禮儀。 我們鄉里還保留着前朝的風俗,我深感慚愧,無法回報你們的深厚情意。
賞析
這首作品表達了作者對先祖祠宇改建完成的感慨與對宗族親友的感激之情。詩中,「魏氏鍾」與「大夫松」形成對比,前者象徵着歷史的遙遠與難以銘刻,後者則代表着家族的延續與堅韌。新廟與一峯的對照,展現了新氣象與自然的和諧。末句表達了對傳統風俗的尊重及對親友厚意的無法回報之感,體現了作者的謙遜與感恩。
陳恭尹的其他作品
- 《 次和王礎塵辛未歲除八首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 鐃歌 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 月節折楊柳歌十三首正月歌 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 王川南使君紫詮招同李宮詹山公袁通政密山樑太史藥亭藍山人採飲遊靈洲予以事不果往諸公分韻及之仍同遊韻八首 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 宿資福寺樓夜坐小酌懷張菊水次雙河韻 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 柬沈寶文 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 以端溪水巖小硯寄戴觀察怡濤系之以長歌 》 —— [ 明 ] 陳恭尹
- 《 度大庾嶺 》 —— [ 明 ] 陳恭尹