慈雲十詠靈峯古剎

長鬆落落遠塵寰,重閣陰陰奠碧山。 盡日跏趺自怡悅,禪心已共白雲閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 長鬆落落:形容松樹高大挺拔,獨立不羣。
  • 遠塵寰:遠離塵世。
  • 重閣陰陰:重重的樓閣顯得幽暗。
  • 奠碧山:依山而建,與青山相映成趣。
  • 盡日:整天。
  • 跏趺:jiā fū,佛教徒的一種坐姿,即盤腿而坐。
  • 禪心:修禪的心境。
  • 白雲閒:白雲悠閒自在。

翻譯

高大的松樹挺拔獨立,遠離了塵世的喧囂,重重的樓閣幽暗地依山而建。整天盤腿靜坐,自得其樂,修禪的心境已與悠閒的白雲融爲一體。

賞析

這首作品描繪了一幅遠離塵囂的禪修景象。通過「長鬆落落」和「遠塵寰」的對比,突出了古剎的幽靜與超脫。詩中的「重閣陰陰奠碧山」進一步以山閣相映,營造出一種深邃而寧靜的氛圍。後兩句「盡日跏趺自怡悅,禪心已共白雲閒」則表達了禪修者內心的寧靜與自在,與白雲的悠閒相呼應,傳達出一種超然物外、與自然和諧共存的禪意。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文