留別山村樂閒菊存愛山梅村並寄景初慎與國華

南來飛雪如柳花,北歸柳花如飛雪。 乾坤偪仄困羈旅,江山蒼莽驚歲月。 白雲冉冉千里外,滴盡春林子規血。 故人回首亂峯青,古堠斜陽照離別。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 偪仄(bī zè):狹窄,侷促。
  • 蒼莽(cāng mǎng):廣闊無邊的樣子。
  • 冉冉(rǎn rǎn):緩慢流動的樣子。
  • (hòu):古代用來瞭望敵情的土堡。

翻譯

南來的飛雪如同柳絮,北歸的柳絮又像是飛雪。 天地狹窄,困頓了旅途,江山遼闊,歲月匆匆。 白雲緩緩流動在千里之外,春天的樹林中,杜鵑鳥滴下了血淚。 回首望去,故人的身影在亂峯間若隱若現,古老的瞭望塔上,斜陽映照着離別的場景。

賞析

這首作品通過對比南來北往的自然景象,表達了詩人對旅途困頓和歲月流逝的感慨。詩中「南來飛雪如柳花,北歸柳花如飛雪」巧妙地運用比喻,展現了南北景物的相似與不同,增強了詩歌的意境美。後句「乾坤偪仄困羈旅,江山蒼莽驚歲月」則抒發了詩人對人生旅途的無奈和對時光流逝的驚覺。整首詩情感深沉,語言凝練,意境開闊,展現了詩人對自然與人生的深刻感悟。

陸文圭

宋元間常州江陰人,字子方。博通經史百家及天文、地理、律歷、醫藥、算數之學。宋度宗鹹淳初,中《春秋》鄉選。宋亡,隱居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐時,再中鄉舉。爲文融會經傳,縱橫變化,莫測其涯際,東南學者皆宗師之。朝廷數聘,以老疾辭。有《牆東類稿》。 ► 658篇诗文