(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 長安:古都名,這裏指代京城或繁華之地。
- 微官:小官,指職位不高。
- 清況:清貧的生活狀況。
- 堪誇:值得誇讚。
- 風雨迷天路:形容外界環境的艱難或混亂。
- 曹椽:官府的文書工作。
- 似水衙:形容官府的清閒,如同水一般平靜無波。
翻譯
如果說京城不如家鄉,那麼我這小官的清貧生活實在是值得誇讚。任憑外界風雨如何混亂,我這官府的文書工作卻像水一樣平靜,不受其影響。
賞析
這首詩表達了詩人對清貧生活的自得其樂和對官場生活的淡泊態度。詩中,「長安未若家」一句,既表達了對家鄉的眷戀,也暗示了對繁華世界的超然態度。後兩句則通過對比外界的動盪與官府的寧靜,進一步強調了詩人內心的平和與滿足。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人淡泊名利、安於清貧的高潔情操。