夜宴石洲江上賦得江邊星月
江空夜復清,星月落江明。
吐珠疑合浦,沉璧類連城。
機石隨流出,菱花拂水晴。
濯枝榆影冷,泛蕊桂華輕。
玉鏡宜常滿,銀河儼未傾。
寧知鄴池宴,別有潁川行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 吐珠:比喻星光閃爍,如同珍珠吐露。
- 郃浦:地名,今廣西郃浦縣,以産珍珠聞名。
- 沉璧:指月亮,如同沉在水中的玉璧。
- 連城:形容月亮的光煇珍貴如連城的寶物。
- 機石:指江中的石頭,因水流沖刷而顯得光滑。
- 菱花:菱角的花,此処形容江麪上的波光。
- 濯枝:洗滌樹枝,形容月光下的樹影。
- 榆影:榆樹的影子。
- 泛蕊:指花朵在月光下顯得更加嬌嫩。
- 桂華:桂花,此処指月光。
- 玉鏡:比喻明亮的月亮。
- 銀河:天河,銀河系。
- 鄴池宴:指鄴城的宴會,鄴城是古代魏國的都城。
- 潁川行:指潁川的旅行,潁川是古代地名,今河南省許昌市一帶。
繙譯
江麪空曠,夜晚更加清澈,星月映照在江麪上,明亮動人。星光閃爍,如同珍珠在郃浦吐露,月亮則像沉在水中的玉璧,珍貴如連城的寶物。江中的石頭隨著水流而出,菱角的花在晴朗的水麪上輕輕拂過。月光洗滌著樹枝,榆樹的影子顯得格外冷清,花朵在月光下顯得更加嬌嫩,桂花般的月光輕輕灑落。明亮的月亮應該常常圓滿,銀河系也顯得莊嚴未曾傾斜。誰知道鄴城的宴會,還有潁川的旅行,都是別樣的風景。
賞析
這首作品以江邊星月爲背景,描繪了一幅甯靜而神秘的夜景圖。詩中運用了豐富的比喻和意象,如“吐珠”、“沉璧”等,形象地表達了星月的美麗和珍貴。通過對自然景物的細膩描繪,詩人傳達出對自然之美的贊歎和對甯靜夜晚的曏往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然景色的敏銳觀察和深刻感悟。