餞唐州高使君赴任

外牧資賢守,斯人奉帝俞。 淮南膺建隼,渭北暫分符。 坐嘆煙波隔,行嗟物候殊。 何年升美課,回首北城隅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (jiàn):送行,設宴送別。
  • 唐州:地名,今河南省唐河縣。
  • 使君:古代對州郡長官的尊稱。
  • 外牧:指地方的牧守,即地方長官。
  • 資賢:依靠賢能之人。
  • 奉帝俞:接受皇帝的命令。
  • 淮南:地名,今江蘇省淮安市一帶。
  • 膺建隼:指擔任淮南的官職,隼是古代官職名。
  • 渭北:地名,今陝西省渭水以北地區。
  • 分符:古代官員赴任時,皇帝賜予的符節,表示授權。
  • 煙波:煙霧籠罩的水面,常用來形容江湖或遠方的景象。
  • 物候:自然界中因季節變化而出現的各種現象。
  • 美課:美好的職位或成就。
  • 北城隅:城北的角落,這裏指詩人所在的地方。

翻譯

送別唐州的高使君赴任, 他是賢能的地方長官,奉皇帝之命。 在淮南擔任重要職務,渭北則暫時持符節。 坐看煙波隔斷,行走感嘆物候的差異。 何時能升任美好的職位,回首望向北城的角落。

賞析

這首詩是馬懷素爲送別唐州的高使君赴任而作。詩中表達了對高使君的敬重和對其新任職務的期待。通過「淮南膺建隼,渭北暫分符」描繪了高使君的官職變遷,展現了其仕途的廣闊前景。後兩句則抒發了詩人對未來相聚的期盼和對離別的感慨,情感真摯,意境深遠。

馬懷素

馬懷素

唐潤州丹徒人,字惟白。少師事李善,博通經史。擢進士第,又登文學優贍科。累遷左臺監察御史。武周長安中,張易之使人誣崔貞慎等謀反,武后詔懷素按之,懷素執不從,貞慎等乃免。玄宗開元初爲戶部侍郎,封常山縣公,三遷祕書監,兼昭文館學士。卒年六十。諡文。 ► 12篇诗文