雙蓮詩二首爲童貞姒作

雙窺雙語鏡中妝,蓮葉蓮花總斷腸。 幾倩西風洗紅粉,斷香零露老秋房。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雙窺:兩人同時偷看。
  • 雙語:兩人同時說話。
  • :請求。
  • 紅粉:指女子的化妝品,這裏比喻蓮花的花瓣。
  • 斷香零露:指香氣消散,露水滴落,形容秋天的景象。
  • 老秋房:指秋天的房間,這裏比喻蓮花在秋天凋零。

翻譯

兩人在鏡中偷看彼此的妝容,同時交談,蓮葉和蓮花都讓人感到心碎。 請求西風洗淨那些紅粉,讓香氣和露水在秋天的房間裏漸漸消散。

賞析

這首詩描繪了兩位女子在鏡前梳妝的情景,通過「雙窺雙語」生動地表現了她們的親密無間。詩中「蓮葉蓮花總斷腸」一句,既描繪了蓮花的美麗,又隱喻了女子的情感。後兩句則通過秋天的景象,表達了時光流逝、美好事物凋零的哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對美好事物消逝的深深感慨。

陶望齡

陶望齡

明浙江會稽人,字周望,號石簣。陶承學子。萬曆十七年進士。授編修,累官國子祭酒。好王守仁學說,以講學著稱。卒諡文簡。有《解莊》、《水天閣集》、《歇庵集》。 ► 71篇诗文