(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 荻秋:蘆葦秋天。
- 雜詠:隨意吟詠。
- 雪鷗閣:詩中人物所在的地方,可能是閣樓的名字。
- 幽入:指詩人自己,意指隱居或心境寧靜。
- 妥:安穩,舒適。
- 清鍾:清脆的鐘聲。
- 當樓墮:指月亮似乎從樓頂落下。
翻譯
在蘆葦秋天的季節,我隨意吟詠,身處雪鷗閣中。 遠處的村莊人聲已寂靜,我在這幽靜中躺下,感到非常舒適。 夜半時分,我聽到清脆的鐘聲,擡頭望去,明亮的月亮正從樓頂緩緩落下。
賞析
這首詩描繪了一個寧靜的秋夜景象,通過「遠村人語寂」和「夜半聞清鍾」等句,傳達出一種超脫塵世的幽靜氛圍。詩中的「明月當樓墮」一句,以視覺形象生動地表現了月光的美麗和夜的深沉,表達了詩人對自然美景的欣賞和對寧靜生活的嚮往。整體上,詩歌語言簡潔,意境深遠,體現了詩人高攀龍對自然和生活的深刻感悟。