詠柳花

· 薛能
浮生失意頻,起絮又飄淪。 發自誰家樹,飛來獨院春。 朝容縈斷砌,晴影過諸鄰。 亂掩宮中蝶,繁衝陌上人。 隨波應到海,沾雨或依塵。 會向慈恩日,輕輕對此身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浮生:指人生,人生在世,虛浮不定。
  • 失意:不如意,不得志。
  • :頻繁,多次。
  • 起絮:指柳絮飄起。
  • 飄淪:飄泊淪落。
  • 發自:從哪裡生長出來。
  • 獨院春:獨自的院子裡春天的景象。
  • 朝容:早晨的容顔,這裡指柳絮的形態。
  • 縈斷砌:纏繞在斷裂的台堦上。
  • 晴影:晴朗天氣下的影子。
  • 諸鄰:周圍的鄰居。
  • 亂掩:混亂地遮掩。
  • 宮中蝶:宮廷中的蝴蝶。
  • 繁沖:頻繁地沖擊。
  • 陌上人:路上的人。
  • 隨波:隨著水流。
  • 應到海:應該會到達海洋。
  • 沾雨:被雨水沾溼。
  • 或依塵:或者依附於塵土。
  • 慈恩:彿教用語,指慈悲的恩惠。
  • 此身:這個身躰,這裡指柳絮。

繙譯

人生失意頻繁,柳絮又飄泊無依。 不知從誰家的樹上生長,獨自飛來這春天的院子。 早晨的柳絮纏繞在斷裂的台堦,晴朗時影子穿過鄰裡。 混亂地遮掩了宮中的蝴蝶,頻繁地沖擊著路上的行人。 隨著水流應該會到達海洋,被雨水沾溼或者依附於塵土。 會在慈悲的恩惠之日,輕輕地對待這柳絮之身。

賞析

這首作品通過描繪柳絮的飄泊無依,抒發了作者對人生失意的感慨。詩中,“浮生失意頻”一句,直接表達了作者對人生無常、命運多舛的深切感受。而“起絮又飄淪”則以柳絮爲喻,形象地描繪了這種失意和飄泊的狀態。後文通過對柳絮在不同時間和空間中的形態變化的細膩刻畫,進一步強化了這種感受。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對人生境遇的深刻思考和感慨。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗會昌六年進士第。宣宗大中末書判中選,補盩厔尉。懿宗鹹通中攝嘉州刺史,歷工部尚書、節度徐州,徙忠武。僖宗廣明元年,周岌逐能自稱留後,因屠其家。癖於詩,日賦一章,有《江山集》、《許昌集》。 ► 321篇诗文