贈城西謝知堂
所属合集
註釋
- 蓬萊山:傳說中的仙山。
- 白玉蟾:南宋道人。
- 昆崙:同「崑崙」。
- 混沌:指天地未分,萬物未生的混沌狀態。
- 偃月爐:道家煉丹的器具。
- 欒巴:東漢人,傳說其有法術。噀(xùn):含在口中而噴出。
- 左慈:東漢末年著名方士。
- 酢(zuò):古同「醋」。
- 羲皇:即伏羲氏。
翻譯
在蓬萊山上有位神仙老頭,他的相貌端莊挺拔像青松。雙眼明亮如漆,臉邊隱隱有似桃花的紅色。有時仰頭向天大笑張開嘴,能抓起崑崙山收於右手。忽然從虛空掉落地上,卻沒察覺滿肚子藏着星斗。有時驚起老龍鳴叫,一口氣能吸乾滄浪的水波。打破混沌取出其中的骨,拈起芥子能容納山河。在偃月爐中烹煮天地,煎熬提煉太陽的精華和月亮的精髓。笑着用葫蘆鎮住鬼神,杖頭能挑起山和水。欒巴噴飯能變成蜂,左慈剪艾草能化爲龍。夏天的梅花冬天的閃電,像這樣的技藝去問呂洞賓和鍾離權。撮土當香還是假的,水底的麒麟拿來做成醋。鬼神的眼睛突出在外,在無根的樹下騎着鐵馬。工夫到了極致時就嬉戲,把玩造化如同兒戲。在大蟲舌上翻筋斗,卻笑金剛學着畫眉。女皇想補西天的漏洞,煉石也不能讓羲皇笑。秦始皇鑿山通向四海,漢武帝只是一長笑。先生手持沒有底的籃子,出有入無仍然不平凡。帶着這種道術問遍四海,呂洞賓現在正在尋覓一同修行的人。盞裏的綿包有時聚有時散,火焰裏有游魚水裏有大雁。在黃鶴樓前大醉的時候,撐着眼拿給鍾離權看。水盆攪散五色沙,滿地寫出龍蛇般的花。自己拿起一盞慢慢喝的酒,敢在人前變成茶。笊籬裏面有一條路,透入青霄雲外去。在十字街頭鋪開席子,翻手覆手之間如同雲雨變化。如今天下找不到這樣的人,像您這樣的道術真是出神入化。走遍江湖到現在已經過了幾個春天,都是這樣一個如雲水般自在的身。
賞析
這首詩描繪了一個神通廣大、法術高強的神仙形象,通過對其外貌及各種神奇本領的描述,如抓崑崙、鎮鬼神、變化多端等,展現出一種奇幻神祕的氛圍。詩中還列舉了諸多道教傳說中的人物和典故,如欒巴、左慈等,增添了詩歌的文化內涵和神祕色彩。全詩用誇張、奇幻的手法,表達了對謝知堂高超道術和獨特境界的讚美與敬仰,也體現了作者對道家思想及神仙境界的嚮往。語言風格自由奔放、生動形象,富有想象力和感染力。
