遣興

世事竟何憑,寒宵睡未能。 候茶聊附火,拋卷懶親燈。 興共青山遠,年隨白髮增。 班超玉門願,應有尺書騰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :終究,到底。
  • 何憑:依據什麽,憑借什麽。
  • (xiāo):夜。
  • 候茶:等待煮茶。
  • 附火:靠近火取煖。

繙譯

世間的事情到底憑借什麽呢,寒夜中我難以入眠。等待煮茶時暫且靠近火取煖,丟下書卷嬾得靠近燈火閲讀。我的興致如同遠処的青山那般高遠,可嵗月卻隨著白發的增多而流逝。班超渴望廻到玉門關的心願,應該會有書信傳來得以實現吧。

賞析

這首詩圍繞著詩人在寒夜中的思緒展開。首聯通過“世事竟何憑,寒宵睡未能”表達了詩人對世事的迷茫和內心的不安,在寒冷的夜晚無法入睡。頷聯“候茶聊附火,拋卷嬾親燈”描繪了詩人等待煮茶時取煖以及嬾得讀書的情景,進一步烘托出他心境的慵嬾和苦悶。頸聯“興共青山遠,年隨白發增”中,詩人將自己的興致與遠方的青山相比,凸顯出內心的高遠追求,然而嵗月的流逝和白發的增多又讓他感到無奈。尾聯“班超玉門願,應有尺書騰”則借用班超的典故,表達了對歸鄕或實現心願的期待。整首詩意境深沉,情感細膩,反映了詩人在現實生活中的種種思考和感慨。

潘希曾

明浙江金華人,字仲魯,號竹澗。弘治十五年進士。改庶吉士,授兵科給事中。出核湖廣等地邊儲歸,不賂劉瑾,被廷杖除名。瑾敗,起刑科右給事中。嘉靖時以右副都御史巡撫南贛,入爲工部右侍郎。治河有功。官至兵部左侍郎。有《竹澗集》。 ► 461篇诗文