(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 曈曈(tóng tóng):形容明亮的樣子。
- 曙色:黎明時的天色。
- 慵(yōng):懶,睏倦。
翻譯
鳥兒的鳴叫聲首先在竹林間響起,明亮的屋子中黎明的天色漸漸迴歸。 經過一夜寒霜,人變得慵懶不想早起,打開門躺在牀上觀賞那青翠的山巒。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜的江景清晨圖。詩的前兩句通過「鳥聲」「竹林」「虛室」「曈曈曙色」等景象,營造出一種清新、明亮的氛圍。後兩句則着重描寫人的狀態和感受,「一夜霜寒慵早起」寫出了天氣的寒冷以及人的睏倦,而「開門枕上看青山」則表現出一種閒適、悠然的心境。整首詩語言簡潔,意境優美,讓人感受到清晨的寧靜與美好,以及詩人對自然景色的喜愛和對閒適生活的追求。

劉崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。
► 2548篇诗文
劉崧的其他作品
- 《 聞蕭尚志抱病次韻奉寄 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 仲秋八日赴洪都應試夜宿鹽堆頭 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 和歐陽仲元流江留別 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題帶經亭爲曠伯逵賦 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題方壺寄黃郎中渭雲紅樹圖並書 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 雙溪 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 過王氏南園看竹劉以和攜酒至共酌林間 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 過龍灣五王閣訪友人不遇 》 —— [ 明 ] 劉崧