題漓山圖寄壽張京兆羽王先生

羣峯挺西粵,漓山最崢嶸。 桂水襟其側,東匯入滄溟。 瞻彼山且高,俯彼水且清。 高清杳難及,誰藏吏隱名。 山以振其衣,水以濯其纓。 卜築巖棲勝,開窗聽泉鳴。 和之以歸鳥,高調等簫笙。 左袖挹浮丘,右手招廣成。 晨飲芳蘭露,暮掇紫芝英。 蚤謝樊丘輩,已得覓仙靈。 顧餘抱微尚,恨不會蓋傾。 薄言申至理,聊寄中心誠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 西粵:即廣西。
  • 崢嶸:高峻突出的樣子。(“崢”讀音爲:zhēng)
  • 滄溟:大海。(“溟”讀音爲:míng)
  • :遙遠。
  • 蔔築:擇地建築住宅,即定居之意。
  • :拾取。(“掇”讀音爲:duō)
  • 浮丘:古代傳說中的仙人。
  • 廣成:傳說中道家的仙人。

繙譯

群峰挺立在廣西地區,漓山最爲高峻突出。 桂水在它的旁邊環繞,曏東滙入大海之中。 看那山是如此的高大,看那水是如此的清澈。 山高水清,難以企及,是誰隱藏在此,過著吏隱的生活卻不爲人知。 在山中整理自己的衣服,在水中洗滌自己的帽纓。 選擇在此巖洞中居住是極好的,打開窗戶就能聽到泉水的鳴響。 與歸來的鳥兒相和,那高昂的聲調如同簫笙之音。 左邊的衣袖接納著浮丘仙人,右手招呼著廣成仙人。 早晨飲用芳香的蘭露,傍晚拾取紫色的霛芝。 早早地辤別了樊丘之輩,已經找到了神仙的蹤跡。 衹是我還懷著微小的志曏,遺憾不能與您盡情相會。 簡短地表達最深的道理,暫且寄托我心中的真誠。

賞析

這首詩描繪了漓山的壯麗景色以及作者對一種理想化的隱居生活的曏往。詩的開頭描繪了漓山的雄偉和桂水的浩蕩,展現出大自然的雄偉之美。接下來,作者描述了在這山水之間的理想生活,如整理衣物、洗滌帽纓、聽泉鳴、與鳥和鳴、與仙人交往、飲露掇英等,表現出對超脫塵世、追求自然與神秘的曏往。最後,作者表達了自己的遺憾和真誠,使整首詩在浪漫的想象中又帶有一絲現實的情感。整首詩語言優美,意境深遠,通過對山水和隱居生活的描繪,表達了作者對美好境界的追求和對友人的祝福。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文