甲子孟秋十九日西園公過訪鏡園步杜少陵遊何將軍山林十律韻投贈步元韻酬之同集者尹用平溫爾惇時溪橋初成十首

蓮社葉心期,談禪辨闢支。 觀空聊指月,照寂更窺池。 發論魚潛聽,忘言石已知。 悠悠對揮麈,雲霧豁然披。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 甲子孟秋十九日:甲子年的初秋,即農曆七月的第十九天。
  • 西園公:人名,可能是詩人的朋友或同好。
  • 鏡園:地名,可能是詩人的居所或一個特定的園林。
  • 杜少陵遊何將軍山林十律韻:指杜甫(杜少陵)的詩作《遊何將軍山林》,該詩用了十個韻腳。
  • 元韻:原詩的韻腳。
  • 尹用平溫爾惇:人名,可能是參與集會的其他人。
  • 溪橋初成:新建的橋樑。
  • 蓮社:佛教中的一個社團,這裏可能指詩人與朋友們組成的文學或哲學討論團體。
  • 闢支:佛教術語,指獨覺,即不依賴他人教導而自行覺悟的修行者。
  • 觀空:佛教用語,指觀察事物的空性。
  • 指月:比喻通過指示來理解深奧的道理。
  • 照寂:照見寂靜,指內心的平靜與清晰。
  • 窺池:窺視池水,這裏可能比喻深入觀察內心。
  • 發論:發表議論。
  • 魚潛聽:比喻議論深刻,連水中的魚都潛伏不動,彷彿在傾聽。
  • 忘言:無法用言語表達的境界。
  • 石已知:比喻議論深刻到連石頭都能理解。
  • 揮麈:揮動麈尾,古代文人在討論時常用麈尾作爲道具,這裏指討論。
  • 雲霧豁然披:比喻討論後心中疑惑如雲霧般消散,豁然開朗。

翻譯

在甲子年的初秋第十九天,西園公來到鏡園拜訪,我們按照杜甫《遊何將軍山林》的十個韻腳進行創作,並以此回贈。當時還有尹用平和溫爾惇一同參與,恰逢新建的溪橋落成。

我們如同蓮社中的成員,期待着心靈相通,討論禪理,探討獨覺之道。我們通過觀察事物的空性來指引理解深奧的道理,內心平靜地觀察自我。我們的議論深刻到連水中的魚都彷彿在傾聽,而那些無法言說的真理,連石頭都能理解。在這樣的討論中,我們揮動着麈尾,心中的疑惑如同雲霧般消散,豁然開朗。

賞析

這首作品描繪了詩人與朋友們在秋日園林中的文學與哲學討論。通過使用佛教術語和比喻,詩人表達了他們對於深奧道理的追求和理解。詩中的「蓮社」、「闢支」、「觀空」等詞彙,展現了他們討論的高深與超脫。最後,「雲霧豁然披」一句,形象地表達了討論後心靈的明朗與解脫,體現了文人雅集的精神追求和心靈交流的美好。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文