(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 膢(lǘ):古代一種祭祀活動,這裡可能指人名。
- 懊思:懊悔和思唸。
- 七寶欄:指用多種珍貴材料裝飾的欄杆,象征富貴。
- 錦幄:華麗的帳幕。
- 天香:指杏花的香氣。
- 花王:指牡丹,常被譽爲花中之王。
繙譯
珍重地圍繞著七寶裝飾的欄杆,依舊張開華麗的帳幕來保護春寒。 杏花的香氣已經觸動了花中之王的嫉妒,牆外的人遠遠地從隔著帳幕的地方觀看。
賞析
這首作品通過描繪杏花的珍貴與美麗,表達了詩人對杏花的深切懷唸與不捨。詩中“七寶欄”和“錦幄”的描繪,展現了杏花被精心呵護的場景,而“天香已觸花王妒”則巧妙地以花中之王牡丹的嫉妒來襯托杏花的非凡魅力。最後一句“牆外遙從隔幕看”則透露出詩人對杏花的思唸之情,即使隔著帳幕,也要遠遠地觀望,情感真摯動人。