(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 傑閣:高大的樓閣。
- 岧嶢(tiáo yáo):山高峻的樣子。
- 瞰:俯視。
- 碧流:清澈的流水。
- 靈幡:靈動的旗幟。
- 青螺岫:形容山峯青翠如螺。
- 絳闕:紅色的宮門。
- 九澤:指衆多的湖泊。
- 重潭:深潭。
- 天醮:天上的祭祀。
- 老龍秋:形容秋天深沉,如老龍般深邃。
- 青蒼:深綠色。
翻譯
高大的樓閣巍峨聳立,俯瞰着清澈的流水,我曾遊覽過這江山美景。靈動的旗幟輕輕拂過青翠如螺的山峯,紅色的宮門遙遙對着白鷺洲。衆多的湖泊上雲霧繚繞,仙鶴在曙光中悠閒飛翔,深潭之上,彷彿有天上的祭祀,老龍在秋天的深沉中靜臥。深綠色的景物依舊,山間的月色和松風,每一件事都顯得那麼幽靜。
賞析
這首作品描繪了一幅壯麗的山水畫面,通過高閣、碧流、山峯、宮闕等元素的組合,展現了作者對自然美景的深刻感受和懷舊之情。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,如「靈幡靜拂青螺岫」、「九澤雲閒仙鶴曙」,增強了詩歌的畫面感和意境深度。結尾的「青蒼景物依然在,山月松風事事幽」更是以簡潔的語言,表達了作者對自然永恆之美的讚歎和對寧靜生活的嚮往。