途次逢友人

脩竹檀欒候館東,別來相見又秋風。 囊錢莫更頻沽酒,我是愁中君客中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 脩竹檀欒:脩(xiū)竹,長竹;檀欒,形容竹子美好貌。
  • 候館:古代接待賓客的館捨。
  • 囊錢:口袋裡的錢。
  • 沽酒:買酒。

繙譯

在東邊的候館旁,長竹美好如畫,我們在此重逢,又是一年鞦風起。 你啊,不要再頻繁地用口袋裡的錢去買酒了,我正処在憂愁之中,而你也在旅途中。

賞析

這首作品描繪了詩人在鞦風中與友人重逢的情景,通過“脩竹檀欒”的意象,營造了一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。詩中“囊錢莫更頻沽酒”一句,既表達了詩人對友人的關心,也透露出兩人共同的睏境和憂愁。末句“我是愁中君客中”更是深刻地揭示了詩人與友人內心的孤獨和無奈,展現了深厚的友情和對現實生活的感慨。

鄭學醇

明廣東順德人,字承孟。隆慶元年舉人。任武緣知縣。有《句漏集》。 ► 620篇诗文