(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 懊歌:古樂府詩的一種,多表達怨恨、懊惱之情。
- 陌:田間的小路。
- 五馬:古代貴族或官員乘坐的五匹馬拉的車,這裡指官員。
- 儂:古代吳語中“你”的意思。
- 調:調戯。
繙譯
我漫步走出城南的小路,一位客人乘著五匹馬拉的車來訪。 真是可笑,這位使君竟愚昧地試圖在綠桑樹下調戯我。
賞析
這首作品通過簡潔的語言,描繪了一個場景:詩人在城南的小路上散步,突然有一位乘著五匹馬車的官員來訪。詩中的“可笑使君愚”一句,直接表達了對這位官員輕浮行爲的不滿和鄙眡。整首詩透露出一種對權貴輕佻行爲的批判,同時也展現了詩人獨立不羈的性格。
鄧雲霄的其他作品
- 《 宿乳源均豐館在五嶺最高處冱寒特甚春有積雪人呼爲小北京頂平敞四匝煙村然貧苦不堪言矣二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 戊午五月八日招博羅張孟奇尹衝玄洪約吾溫瑞明泛舟篁溪觀競渡餘與陳美用同集笙歌士女之盛不減龍潭樂而共賦以 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 落花詩三十首一東 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 野興十六首田家 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 天界寺十詠疏鍾 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 題扇頭秋江白雁 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 赤壁謁大蘇祠問而吊之 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 乙卯閏中秋同林愚庵鍾柱明族兄玉宇集袁伯益江上園亭泛舟弄月醉後留宿時呼琵琶伎不至但雅歌清談而已五首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄