送建陽何貳尹景春復任

· 楊榮
建溪佳致著南土,文物衣冠近鄒魯。 考亭夫子接洙源,道德輝煌照千古。 哲人一去三百年,流風餘韻今依然。 桑麻蔽野藹春晝,絃歌比屋聲相連。 賢丞自是俊髦士,佐政琴堂勤撫字。 令克同心足有爲,女織農耕日無事。 朅來考績上帝京,銓曹書最揚芳聲。 曉辭雙闕瞻龍袞,晚唱驪駒傷別情。 南風吹雨灑行路,酌酒都亭話心素。 隱隱徵輪日下歸,瀟瀟匹馬河橋度。 勖君此去休遲遲,到官正值新秋時。 道傍棠樹多翠色,堂下雙鬆森四圍。 更從父老詢民瘼,撫慰貞淳袪詐惡。 公庭事簡訟不聞,犬臥綠茵花滿郭。 方今聖主旌循良,屏除貪墨投遠方。 好堅清操保終始,他日行看膺顯揚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 建溪:地名,位於今福建省建甌市。
  • 考亭夫子:指朱熹,南宋著名理學家,曾在建陽考亭講學。
  • 洙源:指洙水,古代河流名,此處比喻學問的源泉。
  • 哲人:指有智慧的人,這裏特指朱熹。
  • 流風餘韻:指朱熹的思想和影響。
  • 桑麻:泛指農作物。
  • 絃歌:指音樂和歌聲,比喻文化教育。
  • 俊髦士:指英俊有才的年輕人。
  • 琴堂:指官署,因古代官署中常設琴以示文雅。
  • 撫字:指治理民政,關心百姓。
  • 朅來:指離去。
  • 考績:考覈官員的政績。
  • 銓曹:指負責官員選拔的部門。
  • 龍袞:指皇帝的禮服。
  • 驪駒:指黑色的馬,這裏指離別的馬。
  • 心素:指內心的真實情感。
  • 徵輪:指遠行的車輪。
  • 勖君:勉勵你。
  • 棠樹:指甘棠,古代象徵賢良的樹。
  • 民瘼:指民間的疾苦。
  • 貞淳:指正直淳樸。
  • 袪詐惡:除去欺詐和邪惡。
  • 公庭:指官府。
  • 綠茵:指綠草如茵。
  • :指城牆外的區域。
  • 旌循良:表彰遵循正道的人。
  • 貪墨:指貪污。
  • 膺顯揚:指受到顯赫的表彰。

翻譯

建溪的美景聞名於南土,文化和教育水平接近古代的鄒魯之地。考亭的夫子朱熹繼承了學問的源泉,他的道德光輝照耀千古。朱熹逝世已有三百年,他的思想和影響至今依然存在。桑麻遍佈田野,春日裏充滿生機,音樂和歌聲在每家每戶相連。賢明的縣丞是才俊之士,他在官署中勤於治理民政。他與同僚同心協力,使得婦女織布、農民耕作,日子安寧無事。他離開去京城考覈政績,選拔部門的評價使他聲名遠揚。早晨離開皇宮,晚上唱着離別的歌曲,別情傷感。南風吹着雨,灑在行路上,我們在都亭飲酒,傾訴心聲。隱約可見遠行的車輪向日而歸,瀟瀟的馬匹在河橋上度過。勉勵你這次離去不要遲疑,到任時正值新秋。路旁的棠樹翠綠,堂下的雙鬆環繞四周。再次向父老詢問民間疾苦,撫慰正直淳樸,除去欺詐和邪惡。官府事務簡便,訴訟不聞,狗在綠草如茵的地方臥着,城外花開滿地。當今聖主表彰遵循正道的人,排除貪污之人,將他們流放到遠方。希望你堅守清廉,保持始終,將來必定會受到顯赫的表彰。

賞析

這首詩是明代楊榮送別建陽何貳尹景春復任的作品,詩中讚美了建溪地區的文化繁榮和何貳尹的賢能。通過對考亭夫子朱熹的提及,強調了道德和文化的重要性。詩中還描繪了何貳尹在任上的政績和對民生的關懷,以及對他未來仕途的美好祝願。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了對友人的深厚情誼和對正直廉潔官員的崇高敬意。

楊榮

明福建建安人,字勉仁,初名子榮。建文二年進士。授編修。成祖即位,入文淵閣,令更名榮。多次從成祖北巡及出塞,凡宣詔出令,及旗志符驗,必得榮奏乃發。累官文淵閣大學士。永樂二十二年之役,抵達蘭納穆爾河,不見敵,議進止,惟榮與金幼孜言宜班師。帝從之。中途,帝卒。榮與幼孜以去京師遠,祕不發喪。仁宗即位,累進謹身殿大學士,工部尚書。宣德元年,漢王朱高煦反,榮首請帝親征。加少傅。正統三年進少師。榮歷事四朝,謀而能斷。與楊士奇、楊溥同輔政,並稱三楊。卒諡文敏。有《後北征記》、《楊文敏集》。 ► 415篇诗文