(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 微茫:隱約,不清晰。
- 浩蕩:廣闊壯大。
- 舵樓:船上操舵之室,亦指後艙室。因高起如樓,故稱。
- 九華山:中國四大佛教名山之一,位於安徽省池州市青陽縣境內。
翻譯
在隱約朦朧的雲霧和樹木之間,江水浩浩蕩蕩地流淌。 船上的舵樓被煙雨所籠罩,看不見遠處的九華山。
賞析
這首作品描繪了江上行舟的景象,通過「雲樹微茫」和「江流浩蕩」的對比,展現了江景的遼闊與神祕。後兩句「舵樓煙雨重,不見九華山」則表達了因天氣原因而無法遠眺九華山的遺憾,同時也增添了詩意的朦朧美。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然景觀的敏銳感受和深沉情感。